Chinese-Japanese/Japanese-Chinese machine translation system
 
Overview

JST and Kyoto University (Kurohashi & Kawahara Laboratory, Graduate School of Informatics) promoted the “Practical Application Project of Chinese-Japanese Machine Translation” from FY 2013 to FY 2017.

In this project, we developed a highly accurate Chinese-Japanese/Japanese-Chinese neural machine translation system.

A bilingual Chinese/Japanese corpus of about five million pairs was created in partnership with ISTIC, the Institute of Scientific and Technical Information of China, and was used for training a neural machine translation engine. As a result, we achieved the world's highest level of accuracy for machine translation of science and technology literature.


○Access the Chinese-Japanese/Japanese-Chinese machine translation system from here (available for free):
                           

 
Project Details

●Title

“Practical Application Project of Chinese-Japanese Machine Translation”.


●Project period

Five years from FY 2013 to FY 2017


●Participants

Japan : Japan Science and Technology Agency [JST],
Kyoto University (Kurohashi & Kawahara Laboratory, Graduate School of Informatics)
China : Institute of Scientific and Technical Information of China [ISTIC] Chinese Academy of Sciences Automation Laboratory*,
Beijing Jiaotong University*,
Harbin Institute of Technology* (* 2014 - 2015)

●Achievements

JST and Kyoto University achieved the highest accuracy for subtasks at"WAT2016"

Our neural machine translation engine (Kyoto-NMT) achieved the best score in J↔C scientific paper translation subtasks at WAT2016 (the 3rd international Workshop on Asian Translation, a new open evaluation campaign focusing on Asian languages).

JST and Kyoto University received the AAMT Nagao Award.

JST and Kyoto University were awarded the 13th (2018) Asia-Pacific Machine Translation Association (AAMT) Nagao Award. The award was given for our efforts to develop a state-of-the-art neural machine translation system and to demonstrate the effectiveness of the system through an international workshop.


WAT2016
 (* Jumps to the page of Kyoto University)

●Press release:

Japan Science and Technology Agency Report No. 1316

http://www.jst.go.jp/pr/info/info1316/index.html

 
Usage

The Japanese/English and Japanese/Chinese bilingual corpus is the research result of the project funded from 2006 to 2010 in Japan. You can use the corpus for free. The corpus is only available for research purposes, commercial use is prohibited. If you would like to use it, please visit the following page:

ASPEC  (* Jumps to the page of Kyoto University)
 
Contact Us

For inquiries regarding this project, please contact us:
Japan Science and Technology Agency, Department of Information Planning
Mail: webmt-at-mr.jst.go.jp (Please replace -at- with @)